Tagastuspoliitika

Viimane värskendus: jaanuar 2024

See tagastuspoliitika kehtib Laevamäng AINULT

Tagastamispoliitikat koos meie täielike nõuete ja tingimustega tuleb lugeda, mõista ja järgida, et saaksime teie tagastusnõuet edukalt menetleda.

Kiire lugemine

  1. Võtame vastu arvelt tagastusi tootmisdefektid Tagastamismeeskonna heakskiidul. See hõlmab defektse kauba tasuta äravõtmist. Kehtivad T ja C.
  2. Võtame vastu arvelt tagastusi transpordikahjustused Tagastamismeeskonna heakskiidul. See hõlmab kauba tasuta kogumist. Kehtivad T ja C.
  3. Kõik tagastamised peavad olema sisse logitud 2 tööpäevad läbi Kauplemiskonto armatuurlaud / Virtuaalne assistent Flo.
  4. Ainult liikmed täitmise programm juurdepääs meelemuutusja volitamata tagastamine.
  5. Täielike ajaskaala üksikasjade vaatamiseks vaadake vahekaarti jaotises "Ajakava'.

Need tingimused kehtivad ka mis tahes parandatud või asenduskaupadele, mille me teile välja saadame. Kõik tagasimaksed töödeldakse teie konto ohutuse ja turvalisuse huvides 14 tööpäeva jooksul; tagastame ainult esialgsetele pangakonto andmetele, mida kasutati esialgse tellimuse vastu.

2015. aasta tarbijaõiguste seadus EI kehti meile, Artisan Furniture, kuna me töötame ainult ettevõtetevahelisel põhimõttel. See seadus kehtib ainult tarbijatele, kelle eest olete kaubanduskonto omanikuna vastutav. Selle kohta lisateabe saamiseks vaadake meie nõudeid ja tingimusi.

Sale of Goods Act 1979 (SOGA) ja Supply of Goods & Service Act 1982 (SOGASA)

See on hädavajalik märkida Global Vision Direct Piiratud T/A Artisan Furniture tegeleb ainult ettevõtetevahelise (B2B) tehingute ja lepingutega.

1979. aasta kaupade müügiseadus on suures osas kehtetuks tunnistatud ja asendatud 2015. aasta tarbijaõiguste seadusega. Seda õigusakti kohaldatakse tarbija ja ettevõtte vaheliste lepingute suhtes. Uue seaduse kohaselt on „tarbija” isik, kes kauplejaga suhtlemisel ei tegutse äritegevuse eesmärgil. See tähendab, et a äri kes kaupa ostab, ei loeta tarbijaõiguste seaduse alusel tarbijaks. Seetõttu ei kehti ettevõtetevaheliste (B2B) tehingute puhul selline kaitse.

1979. aasta kaupade müügiseadust ja 1982. aasta kaupade ja teenuste tarnimise seadust võib ettevõtetevahelistele lepingutele kohaldada ainult väga piiratud tähenduses ja niivõrd, kuivõrd lepingutingimused ei ole õigusakte negatiivselt mõjutanud. Sellist kohaldamist kohaldatakse ainult juhul, kui kauplemistellimuse tingimused on kas vastuolus kohtu poolt otsustatud tingimuste või õiglusega või kui kohus peab neid ebaausate lepingutingimuste seaduse 1977 alusel sellisteks.

Äripartnerina olete seotud ettevõtte T&C-des loetletud tingimuste ja eranditega. Pidage meeles, et ettevõtetevahelise lepingu tingimused võivad vastutust piirata või välistada.

Mõnikord väidavad kliendid, et kehtivad 1979. aasta kaupade müügiseadus (SOGA) ja 1982. aasta kaupade ja teenuste tarnimise seadus (SOGASA) ning me peame aktsepteerima tagasisaatmisi pärast kokkulepitud tähtaegu – see pole B2B lepingus.

B2B lepingus ei ole automaatset õigust raha tagasi saada, välja arvatud see, mis on ette nähtud lepingus ja tingimustes – 

Allpool on ülaltoodud seaduste silmapaistvad omadused -

  1. SOGA & SOGASA viitasid kirjeldusele, mitte kvaliteedile
  2. SOGA & SOGASA viitavad otstarbele sobivuse mõistele
  3. SOGA & SOGASA reeglid müüjapoolse vastutuse välistamise kohta

Lisaks kinnitame, et B2B-üksusena on SOGA VÕI SOGASA välistatud.

  • Kõik tagastused peavad olema originaalpakendis ja samas seisukorras, nagu see saadeti
  • Kõik tagastused tuleb esitada koos täielike tõendite ja teabega 2 tööpäeva jooksul pärast kohaletoimetamist. Me ei arvesta tõendeid, mis on esitatud väljaspool kokkulepitud tähtaegu.
  • Kõik tagastused tuleb esitada oma kaubanduskontol vahekaardil „Minu tagastus”.
  • Meili teel saadetud tagastusi ei rahuldata
  • Ebaõigeid ja mittetäielikke teatatud tagastusi ei tohi töödelda
  • Kullerfirma kogub/tarnib heakskiidetud kaubad ainult teie RMA vormi alusel
  • Kullerfirma võtab tagastatud toote järgi ainult registreeritud tarneaadressilt (see tähendab algselt tarneaadressilt) ning mitte mingil juhul ei võeta toodet järgi teiselt aadressilt. See kaitsemeede on paigas toote kontrollimiseks algsel aadressil, et vältida võimalikku purunemisvõimalust järgneval transpordil.
  • Kui toode on teisaldatud teisele aadressile, loetakse tagastus kehtetuks.
  • Palun vaadake tingimuste jaotist „Käsitsi valmistatud kaubad“, et mõista meie käsitsi valmistatud mööbli looduslikke ilminguid, et vältida teie nõude tagasilükkamist.
  • Palun vaadake meie Nõuded ja tingimused meie täieliku tagastuspoliitika jaoks

Ebatõenäolisel juhul, kui kaubad ei vasta nendele tingimustele, andke meile sellest kohe pärast tarnimist teada ja järgige allolevat standardset tööprotseduuri (SOP) –

  • Teavitage meid hiljemalt 2 tööpäeva jooksul alates kauba kättesaamisest *
  • Kõik tagastused tuleb esitada oma kaubanduskonto armatuurlaual vahekaardi „Minu tagastus” all
  • Märkige alati tootekoodi number ja ostutellimuse number
  • Teie avaldusele tuleb lisada defekti pilt koos probleemi lühiselgitusega, et meie tagastusmeeskond saaks teie nõude tagasi lükata.
  • Püüame taotlust töödelda ja naasta 2–5 tööpäeva jooksul
  • Kui võtame teie pretensiooni vastu, korraldame kokkulepitud kuupäeval kauba väljasaatmise ja kui oleme analüüsinud, et kaup on kahjustatud või defektne, pakume vastavalt teie pretensioonile ühte järgmistest võimalustest:
    (a) Väljasta kreeditarve
    (b) Tehke allahindlus
    (c) pakub teile täielikku või osalist tagasimakset
    (d) Asendage kaup
    (e) Kaupade parandamine

Allpool leiate näiteid ja tagastustähtaegade õiget tõlgendust:

Kohaletoimetamise päevTeade hiljemalt:
EsmaspäevKolmapäeval kuni 23:59
TeisipäevNeljapäeval kuni 23:59
KolmapäevReedel kuni 23:59
NeljapäevEsmaspäeval kuni 23:59
Reedeteisipäeval kuni kella 23-ni
Laupäevteisipäeval kuni kella 23-ni
Pühapäevteisipäeval kuni kella 23-ni

Me ei käsitle nädalavahetusi ja Inglismaa riigipühasid tööpäevadena

90-päevase nakatumispoliitika kokkuvõte alates tarnekuupäevast Artisan Furniture:

Artisan Furniture90-päevane nakatumispoliitika:

– Hõlmab kõik kahjuritega nakatumised 90 päeva jooksul pärast tarnimist.

– Kliendid peaksid teatama nakatumisest tõenditega.

– Kontrollimisel on valikuvõimaluste hulgas täielik raha tagasimaksmine, toote asendamine või mõne muu samaväärse toote valimine.

- Artisan Furniture kasutab ennetamiseks 3-astmelist fumigatsiooniprotsessi.

– Poliis ei kata tarnejärgseid väliseid nakatumisi ega väärkasutusest tulenevaid kahjustusi.

– Eeskirja muudatused on aadressil Artisan Furnitureoma äranägemise järgi koos värskendusega veebisaidil.

Küsimuste korral võtke ühendust meie klienditeenindusega.

Kaupu EI müüda "müügi- ega tagastusmeetodil". Kui teie või klientide meel muutub; me ei aktsepteeri tagastamist, kuna me ei vastuta selle eest. Laevamäng kliendid peavad enne tellimuse esitamist mõistma oma juriidilist kohustust Artisan Furniture. 14-päevane seaduslik järelemõtlemisperiood EI kehti meie kohta, kuna oleme a ainult kaubelda veebisait ja kõik sellised kohustused peavad olema täidetud ja täidetud kauplemiskonto omaniku ja tema lõppkasutaja/kliendi vahel. Meil ei ole mingit vastutust ega kohustust seoses seadusliku 14-päevase järelemõtlemisperioodiga, kuna meie leping on sõlmitud müüja vahel (Artisan Furniture) ja ostja (kehtiv kauplemiskonto omanik) ning ei hõlma lõppkasutajat, kui see on kohaldatav. ebatõenäolisel juhul, kui teie klient keeldub saadetist vastu võtmast; Toote vastuvõtmise kohustus lasub kaubanduskonto omanikul, sealhulgas raisatud tarne ja alternatiivne tarnekoht. Global Vision Direct Ltd ei võta endale vastutust isegi siis, kui toode meile tagastatakse, kuna toode hinnatakse siis rämpsuks, mis toob meile nimiväärtuse.

Kuigi me püüame selliseid taotlusi rahuldada, pidage meeles, et meie tellimuste töötlemise süsteem töötab sageli automaatselt, eriti laos olevate kaupade puhul. See automatiseerimine võib oluliselt piirata meie võimalusi tarneaadressi muuta pärast tellimuse töötlemist. Kui süsteem töötleb teie tellimust enne aadressi muutmise rakendamist, saadetakse toode algselt määratud aadressile. Sellistel juhtudel püüame toote algselt aadressilt kätte saada. Kui aga saaja algsel aadressil kas keeldub toodet tagastamast või ei võta vastutust ja/või keeldub kogumisprotsessiga koostööd tegemast; meil ei jää muud üle, kui lugeda tellimus edukalt kohaletoimetatuks. Tunnustades tekitatud ebamugavusi, tagastame kõik aadressi muutmisest tulenevad tasud. Palun mõistke, et meie mõju lõppsaaja tegevusele on piiratud või puudub üldse.

Õigeaegne, ühtne ja õiglane tagastusprotsess iga kliendi jaoks täpselt määratletud ajakavaga:

Tähelepanu: Nõudetaotluste esitamise tähtajad on fikseeritud ja neist tuleb eranditult rangelt kinni pidada. Nendest tähtaegadest kinnipidamine on teie nõude läbivaatamisel kohustuslik. Nendest tähtaegadest kõrvalekaldeid ei lubata.

Tootmisvead
Teavita 2 tööpäeva jooksul alates tellimuse kättesaamisest.

Transiidikahjustused
Teavita 2 tööpäeva jooksul alates tellimuse kättesaamisest.

Kaotatud pakinõuded
Teatage 10 päeva jooksul alates tellimuse väljasaatmise teate saamisest.

Puuduvad osad
Tasuta asendamine 2 päeva jooksul alates tellimuse kättesaamisest.

Nakatumise väited
Teatage 90 kalendripäeva jooksul tellimuse kättesaamisest.

Meelemuutus
Vastu võetud Täitmisprogrammi liikmed. Teatage 30 päeva jooksul tellimuse kättesaamisest.

Volitamata tagastus
Vastu võetud Täitmisprogrammi liikmed. Teatage 30 päeva jooksul tellimuse kättesaamisest.

Tagastamisprotsess Flo abil
Esitage veebis tagastatavad failid, mille vaatab läbi 5-liikmeline komitee, kuhu kuuluvad tootmine, pakendamine, viimistlus, kvaliteedikontroll ja meeskonna juht.

Tähtis teadaanne: kõigi tagastamiste puhul – standard või täitmine – meie Ipswichi turustuskeskusesse tuleb tooted saata nende originaalpakendis.

See on meie kullerpartnerite nõue, et hõlbustada kogumist ja tagastamist.

Pidage meeles, et selliste esitamiste aeg on rangelt piiratud ülaltoodud ajakavadega.

Nende juhiste järgimine on teie tagastamise töötlemisel ülioluline.

  • Me ei aktsepteeri eritellimusel valmistatud toodete tühistamist, tagasimakseid ega asendamist, kui toode on juba tootmises või teel.
  • Aktsepteerime asendust või raha tagastamist ainult harvadel juhtudel, kui kaup saabub kahjustatud. Pärast piisavate tõendite olemasolu kahjustuse kohta korraldame kogumise ja asendamise/raha tagastamise.

Pärast täitmist käsitletakse tagasiulatuvaid korraldusi nagu tavalisi "standardseid" korraldusi ja seetõttu kohaldatakse sama standardset tööprotseduuri ja tagastuspoliitikat.

100% meie toodetest on käsitsi valmistatud individuaalselt. Lisaks on enamik meie tooteid käsitsi valmistatud täispuidust, seega on suuruse, värvi, viimistluse, tekstuuri, loomuliku teramustriga, sõlmede, puidu liikumise jne erinevused toodete loomuliku valmistamise ja reklaamimise lahutamatu osa. Soovitame tungivalt teadvustada endale meie pakutavate käsitsi valmistatud täispuidust toodete olemust, et vältida hilisemat pettumust. Kahjuks ei käsitle me ühtegi ülaltoodud variatsioonist defektina, kuna need on loomulikud.

Alltoodud atribuute käsitletakse meie käsitsi valmistatud toodete lahutamatu osana. See loetelu ei ole ammendav.

  • Erinevat tooni puit või viimistlus.
  • Väike disainierinevus pildist – näiteks nikerdus ei ole täpselt sama, mis avaldatud pildil.
  • Väikesed täitejäljed – seni, kuni täiteaine ulatus ei kata suurt osa tükist.
  • Mõõtmete erinevused – vastuvõetava taseme piires. See kehtib riiuli või toote kõrguse jms asukoha kohta, mitte ainult üldmõõtmete kohta.
  • Kaks tükki ei ole täpselt samad – me juba ütleme, et kui klient soovib tagada täpselt sobivad tükid, peab ta tellima eritellimusel valmistatud tooted
  • Kanga orientatsioon – kus pildid kangastel ei asu täpselt samades kohtades kui fotodel
  • Kanga värv erineb pildist – kuni erinevate arvutite värviedastuse raskuseni
  • Temperatuuri muutmiseks ruumi sahtlite ja uste ümber.
  • Värvitud ja siiditrükitud esemete puhul on väike puudujääk, kuna kogu protsess toimub käsitsi ja seda ei genereerita masinaga ning puidupinnast või muust tingituna esineb variatsioone.

Kui soovite tooteid siduda sarnaste ruumiseadetega, võite partiide lõikes esineda erinevusi; saate valida eritellimusel või teha teadliku otsuse võimalike variatsioonide kohta. Kahjuks EI käsitle ülaltoodud variatsioone defektina, kuna need on loomulikud.

At Artisan Furniture, oleme uhked oma pühendumuse üle tipptasemele, mis hõlmab meie tegevust alates hankimisest kuni tarnimiseni.

Meie juhtkonna lakkamatud ülemaailmsed reisid ei ole lihtsalt rutiinsed külastused; need on püüdlused hankida uusimaid trende, tagades, et meie kataloog on alati kõverast ees. Need ettevõtmised koos oluliste investeeringutega tehnoloogiasse ja infrastruktuuri võimaldavad meil esitleda käsitööna valminud trendikat mööblit, mis ei seo meie kliente minimaalsete tellimuste, ebaõiglaste tarnetasude või tellimustega.

Meie pühendumus ei piirdu toote kureerimisega. Oleme loonud keerulised ülemaailmsed tarneahelad, mis tagavad, et iga teie poolt saadav mööbliese on erakordse kvaliteedi kehastus. Kuigi see toimiv behemot on keeruline, on see hädavajalik, et pakkuda võrratuid kogemusi, mida lubame. See nõuab ka teatud poliitikaid, nagu meie 2-päevane tagastusaken – vajalik meede, mis on kooskõlas meie logistikapartnerite piirangutega.

Oleme väga teadlikud, et mõned eeskirjad, eriti tagastusaknad, erinevad otse tarbijatele suunatud ettevõtete normidest. B2B-üksusena ei suuda meie hulgimüügihinna struktuur, mis on loodud pakkuma maksimaalset väärtust, säilitada B2C mudelitele tüüpilist pikendatud tagastamisaja luksust. Meie hinnakujundus, mis põhineb tõhusal pöördel ja ühtlustatud tagastusakendel, peegeldab meie lubadust tasakaalustada taskukohasust tegevuse jätkusuutlikkusega.

Meie teekonnal on läbipaistvus keskse tähtsusega. Püüame olla otsekohesed meie B2B mudelile omaste tegevusprobleemide osas. Meie pühendumus käsitööle on vankumatu, kuid selle standardi järgimiseks on tasakaalustatud tagastuspoliitika, hinnakujundus ja garantiid hädavajalikud. Loodame, et meie partnerid mõistavad iga toote taga tehtud hoolikat pingutust ja meie pakutavat sümbiootilist suhet. Igasugune nihe, nagu tagasisaatmispoliitika pikendamine, moonutaks seda tasakaalu, võimaldades B2C-le B2B dünaamikas kasutada privileege.

Meie suhe on oma olemuselt enamat kui tehinguline; see on partnerlus. Partnerlus, kus käsitööliste meisterlikkus kohtub klientide püüdlustega, mis on sujuvalt kootud töökvaliteediga. Meie sümfoonia annab tunnistust sellest kolmainsusest – kliendid, käsitöölised ja tegevused –, mis ühendab inspiratsiooni, viimistletud oskuse ja pühendumuse ainsaks narratiiviks. Koos suudame partneritena luua õiglase tuleviku, mis põhineb kindlalt läbipaistvusel, usaldusel ja vastastikusel austusel.

Olete oma ämbrisse juba lisanud 0 üksust. Piirang on esemed. Saate lisada veel kuni 0 üksust.

Ostukorv